thehinterlandonline:translations: t w o
 "Research? I'm 
  sorry. I can't. I'm not finished this search yet."
  --A 25 year old graduate student from Madrid whose cup of endless inquisitiveness 
  
  runneth over with an energy that inspires those around him to push their own 
  sciential 
  searches perpetually forward. 
  
"I wonder what language 
  would be like without words like 'better, best' and 'worse, worst.'"
  --A 22 year old restaurant hostess from Nagasaki who has a genuine dislike for 
  two things: 
  grammar and miscommunication.
  
  
  "Why in the centre of all the maps do I always see the North America?"
  --A 25 year old self-proclaimed 'traveleur de le monde' from Paris who has an 
  uncanny 
  talent for naming obscure landmarks and placing them on world maps with inimitable 
  accuracy.
  
  
  "Of all things in English I really don't understand 'the.' It often 
  means,
  I'm told, 'the only one.' For me, there is never 'only one' anything."
  -- A 55 year old professor of physics from Seoul, South Korea who has accustomed 
  
  himself to approach all those things that are known to be definite with extreme 
  caution.
  
  
  "So much religion. In your country's song, "God keep our land." On your
  money, "by the grace of God." In your slang, "God help me!" and God damn!"
  --A 30 year old political journalist from Taiwan whose Bendi shirts 
  and Rolex watch are more than indicative of his inherited lifestyle.